Patrick Nekel
Harmonia Dos Evangelhos

II

Introdução

Existem quatro relatos sobre a vida de Jesus. Quatro homens — um médico, um coletor de impostos, um jovem tradicionalmente associado a Pedro, e um pescador que se tornou o discípulo mais próximo — escreveram o que viram, ouviram ou pesquisaram.

Cada um começou de um jeito. Cada um enfatizou coisas diferentes. Cada um escreveu para um público diferente. Mas todos contaram a mesma história.

Este livro é uma tentativa de ler essa história como se fosse uma só.

O que é uma harmonia dos Evangelhos

Desde os primeiros séculos da igreja, cristãos tentaram organizar os quatro Evangelhos em uma narrativa contínua. O primeiro a fazer isso de forma sistemática foi Taciano, por volta do ano 170, com o Diatessaron — literalmente, "através dos quatro".

A ideia é simples: pegar os relatos de Mateus, Marcos, Lucas e João e colocá-los em ordem cronológica, identificando onde contam o mesmo evento (com detalhes diferentes) e onde contam eventos únicos.

Não é uma tarefa fácil. Os evangelistas não escreveram biografias modernas. Às vezes organizaram o material por tema, não por data. Às vezes condensaram. Às vezes expandiram. E em alguns casos, estudiosos discordam sobre se dois relatos descrevem o mesmo evento ou eventos parecidos em momentos diferentes.

Este livro não resolve todas essas questões — ninguém resolve. Mas tenta apresentar uma leitura coerente, anotando quando há debate.

Como este livro funciona

Você vai ler a história de Jesus do início ao fim, como uma narrativa única. O texto bíblico aparece em itálico, com a referência ao lado. Minha voz aparece entre as citações — às vezes para explicar contexto, às vezes para conectar passagens, às vezes para apontar o que você poderia não perceber.

Não estou reescrevendo a Bíblia. Estou tentando ser um guia — alguém que caminha ao seu lado enquanto você lê, apontando para coisas que merecem atenção.

Sobre a tradução

A base é a Nova Versão Internacional (NVI), por ser acessível e confiável. Mas em vários momentos, volto ao texto original — hebraico para citações do Antigo Testamento, grego para o Novo. Quando uma palavra específica importa, ela aparece transliterada com explicação.

Traduções são escolhas. Toda tradução perde algo. Quando a perda é significativa, eu aviso.

Por que escrevi este livro

Me pergunto a mesma coisa todos os dias.

Não sei explicar direito. Não planejei. Não acordei um dia decidindo que o mundo precisava de mais um livro sobre Jesus. Mas existe algo que não me deixa em paz — um peso, um dever, uma voz que não cala. Talvez seja Deus não me deixando esquecer do meu papel como filho. Talvez seja teimosia. Talvez os dois sejam a mesma coisa.

O que sei é isto: quando leio os Evangelhos, vejo algo que muda tudo. E quero que você veja também.

Para quem é este livro

Para qualquer pessoa que queira conhecer Jesus.

Se você nunca abriu uma Bíblia — este livro foi escrito para você. Se você cresceu na igreja e acha que já sabe tudo — este livro foi escrito para você. Se você tem dúvidas, objeções, resistências — este livro foi escrito para você. Se você só quer entender do que tanto falam — este livro foi escrito para você.

Não exijo que você acredite em nada antes de começar. Só peço que leia.

Que você veja o que eu vi.

— O Autor

Este projeto é gratuito e feito com dedicação.
Se te abençoou, considere apoiar.

0:00
--:--